Vera Pavlova’s newly translated book of poetry “If There is Something to Desire” is the best poetry I have read in years. I am speechless to try to describe it, and I doubt I could do it any justice if I did. So here are a few of the many poems that speak for themselves…
If there is something to desire,
there will be something to regret.
If there is something to regret,
there will be something to recall.
If there is something to recall,
there was nothing to regret.
If there was nothing to regret,
there was nothing to desire.
Another one of my favorites:
A beast in winter,
a plant in spring,
an insect in summer,
a bird in autumn.
The rest of the time I am a woman.
I am so glad this collection of 100 poems was finally translated from Russian into English (Pavlova’s husband was the translator). It’s one of those books that I just want to have with me at all times.